OpenText.org Clause Annotation of Luke 8
v1.
Luk.c8_1
cj
καὶ
P
ἐγένετο
A
ἐν τῷ καθεξῆς
Luk.c8_2
↖c8_1
cj
καὶ
S
αὐτὸς
P
διώδευεν
A
κατὰ πόλιν καὶ κώμην
A
Luk.c8_3
P
κηρύσσων
Luk.c8_4
cj
καὶ
P
εὐαγγελιζόμενος
C
τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ
Luk.c8_5
↖c8_2
cj
καὶ
S
οἱ δώδεκα
A
σὺν αὐτῷ
καὶ γυναῖκές τινες
Luk.c8_6
S
αἳ
P
ἦσαν
C
Luk.c8_7
P
τεθεραπευμέναι
A
ἀπὸ πνευμάτων πονηρῶν καὶ ἀσθενειῶν
Μαρία
Luk.c8_8
P
καλουμένη
C
Μαγδαληνή
Luk.c8_9
A
ἀφ᾽ ἧς
S
δαιμόνια ἑπτὰ
P
ἐξεληλύθει
καὶ Ἰωάννα γυνὴ Χουζᾶ ἐπιτρόπου Ἡρῴδου καὶ Σουσάννα καὶ ἕτεραι πολλαί
Luk.c8_10
S
αἵτινες
P
διηκόνουν
C
αὐτοῖς
A
Luk.c8_11
P
ἐκ τῶν ὑπαρχόντων
C
αὐταῖς
v4.
Luk.c8_12
↙c8_14
P
συνιόντος
cj
δὲ
S
ὄχλου πολλοῦ
Luk.c8_13
↖c8_12
cj
καὶ
P
τῶν
A
κατὰ πόλιν
ἐπιπορευομένων
A
πρὸς αὐτὸν
Luk.c8_14
↖c8_5
P
εἶπεν
A
διὰ παραβολῆς
v5.
Luk.c8_15
↖c8_14
P
ἐξῆλθεν
S
Luk.c8_16
P
σπείρων
A
Luk.c8_17
P
τοῦ σπεῖραι
C
τὸν σπόρον αὐτοῦ
Luk.c8_18
↖c8_15
cj
καὶ
A
Luk.c8_19
P
ἐν τῷ σπείρειν
S
αὐτὸν
S
cj
μὲν
P
ἔπεσεν
A
παρὰ τὴν ὁδόν
Luk.c8_20
↖c8_18
cj
καὶ
P
κατεπατήθη
Luk.c8_21
↖c8_20
cj
καὶ
S
τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ
P
κατέφαγεν
C
αὐτό
v6.
Luk.c8_22
↖c8_21
cj
καὶ
S
ἕτερον
P
κατέπεσεν
A
ἐπὶ τὴν πέτραν
Luk.c8_23
↖c8_22
cj
καὶ
A
Luk.c8_24
P
φυὲν
P
ἐξηράνθη
A
Luk.c8_25
P
διὰ τὸ
A
μὴ
ἔχειν
C
ἰκμάδα
v7.
Luk.c8_26
↖c8_23
cj
καὶ
S
ἕτερον
P
ἔπεσεν
A
ἐν μέσῳ τῶν ἀκανθῶν
Luk.c8_27
↖c8_26
cj
καὶ
A
Luk.c8_28
P
συμφυεῖσαι
S
αἱ ἄκανθαι
P
ἀπέπνιξαν
C
αὐτό
v8.
Luk.c8_29
↖c8_27
cj
καὶ
S
ἕτερον
P
ἔπεσεν
A
εἰς τὴν γῆν τὴν ἀγαθήν
Luk.c8_30
↖c8_29
cj
καὶ
A
Luk.c8_31
P
φυὲν
P
ἐποίησεν
C
καρπὸν
A
ἑκατονταπλασίονα
Luk.c8_32
↖c8_14
A
Luk.c8_33
C
ταῦτα
P
λέγων
P
ἐφώνει
Luk.c8_34
↖c8_32
S
Luk.c8_35
P
ἔχων
C
ὦτα
Luk.c8_36
P
ἀκούειν
P
ἀκουέτω
v9.
Luk.c8_37
↖c8_32
P
ἐπηρώτων
cj
δὲ
C
αὐτὸν
S
οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ
Luk.c8_38
↖c8_37
C
τίς
S
αὕτη
P
εἴη
παραβολή
v10.
Luk.c8_39
↖c8_37
S
cj
δὲ
P
εἶπεν
Luk.c8_40
↖c8_39
C
ὑμῖν
P
δέδοται
S
Luk.c8_41
P
γνῶναι
C
τὰ μυστήρια τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ
Luk.c8_42
↖c8_40
C
τοῖς
cj
δὲ
λοιποῖς
A
ἐν παραβολαῖς
Luk.c8_43
↖c8_42
cj
ἵνα
A
Luk.c8_44
P
βλέποντες
A
μὴ
P
βλέπωσιν
Luk.c8_45
↖c8_43
cj
καὶ
A
Luk.c8_46
P
ἀκούοντες
A
μὴ
P
συνιῶσιν
v11.
Luk.c8_47
↖c8_42
P
ἔστιν
cj
δὲ
S
αὕτη
C
παραβολή
Luk.c8_48
↖c8_47
S
σπόρος
P
ἐστὶν
C
λόγος τοῦ θεοῦ
v12.
Luk.c8_49
↖c8_48
S
οἱ
cj
δὲ
παρὰ τὴν ὁδόν
P
εἰσιν
C
Luk.c8_50
P
οἱ ἀκούσαντες
Luk.c8_51
↖c8_49
A
εἶτα
P
ἔρχεται
S
διάβολος
Luk.c8_52
↖c8_51
cj
καὶ
P
αἴρει
C
τὸν λόγον
A
ἀπὸ τῆς καρδίας αὐτῶν
Luk.c8_53
↖c8_52
cj
ἵνα
A
μὴ
A
Luk.c8_54
P
πιστεύσαντες
P
σωθῶσιν
v13.
Luk.c8_55
↖c8_52
S
οἱ
cj
δὲ
ἐπὶ τῆς πέτρας
C
Luk.c8_56
S
οἳ
cj
ὅταν
P
ἀκούσωσιν
Luk.c8_57
A
μετὰ χαρᾶς
P
δέχονται
C
τὸν λόγον
Luk.c8_58
↖c8_55
cj
καὶ
S
οὗτοι
C
ῥίζαν
A
οὐκ
P
ἔχουσιν
Luk.c8_59
↖c8_58
S
οἳ
A
πρὸς καιρὸν
P
πιστεύουσιν
Luk.c8_60
↖c8_58
cj
καὶ
A
ἐν καιρῷ πειρασμοῦ
P
ἀφίστανται
v14.
Luk.c8_61
↖c8_60
S
Luk.c8_62
P
τὸ
cj
δὲ
A
εἰς τὰς ἀκάνθας
πεσόν
Luk.c8_63
↖c8_61
S
οὗτοί
P
εἰσιν
C
Luk.c8_64
P
οἱ ἀκούσαντες
Luk.c8_65
↖c8_63
cj
καὶ
A
ὑπὸ μεριμνῶν καὶ πλούτου καὶ ἡδονῶν τοῦ βίου
A
Luk.c8_66
P
πορευόμενοι
P
συμπνίγονται
Luk.c8_67
↖c8_65
cj
καὶ
A
οὐ
P
τελεσφοροῦσιν
v15.
Luk.c8_68
↖c8_67
S
τὸ
cj
δὲ
ἐν τῇ καλῇ γῇ
Luk.c8_69
↖c8_68
S
οὗτοί
P
εἰσιν
C
Luk.c8_70
S
οἵτινες
A
ἐν καρδίᾳ καλῇ καὶ ἀγαθῇ
A
Luk.c8_71
P
ἀκούσαντες
C
τὸν λόγον
P
κατέχουσιν
Luk.c8_72
cj
καὶ
P
καρποφοροῦσιν
A
ἐν ὑπομονῇ
v16.
Luk.c8_73
↖c8_69
S
οὐδεὶς
cj
δὲ
A
Luk.c8_74
C
λύχνον
P
ἅψας
P
καλύπτει
C
αὐτὸν
A
σκεύει
Luk.c8_75
↖c8_73
cj
A
ὑποκάτω κλίνης
P
τίθησιν
Luk.c8_76
↖c8_75
cj
ἀλλ᾽
A
ἐπὶ λυχνίας
P
τίθησιν
Luk.c8_77
↖c8_76
cj
ἵνα
S
Luk.c8_78
P
οἱ εἰσπορευόμενοι
P
βλέπωσιν
C
τὸ φῶς
v17.
Luk.c8_79
↖c8_76
A
οὐ
cj
γάρ
P
ἐστιν
C
κρυπτὸν
Luk.c8_80
↖c8_79
S
A
οὐ
C
φανερὸν
P
γενήσεται
Luk.c8_81
↖c8_79
A
οὐδὲ
C
ἀπόκρυφον
Luk.c8_82
↖c8_81
S
A
οὐ μὴ
P
γνωσθῇ
Luk.c8_83
↖c8_82
cj
καὶ
A
εἰς φανερὸν
P
ἔλθῃ
v18.
Luk.c8_84
↖c8_81
P
βλέπετε
cj
οὖν
Luk.c8_85
↖c8_84
A
πῶς
P
ἀκούετε
Luk.c8_86
↖c8_84
S
ὃς
A
ἂν
cj
γὰρ
P
ἔχῃ
Luk.c8_87
↖c8_86
P
δοθήσεται
C
αὐτῷ
Luk.c8_88
↖c8_87
cj
καὶ
S
ὃς
A
ἂν
A
μὴ
P
ἔχῃ
Luk.c8_89
↖c8_88
cj
καὶ
S
Luk.c8_90
C
Luk.c8_91
C
P
ἔχειν
P
δοκεῖ
P
ἀρθήσεται
A
ἀπ᾽ αὐτοῦ
v19.
Luk.c8_92
↖c8_39
P
παρεγένετο
cj
δὲ
A
πρὸς αὐτὸν
S
μήτηρ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ
Luk.c8_93
↖c8_92
cj
καὶ
A
οὐκ
P
ἠδύναντο
C
Luk.c8_94
P
συντυχεῖν
C
αὐτῷ
A
διὰ τὸν ὄχλον
v20.
Luk.c8_95
↖c8_93
P
ἀπηγγέλη
cj
δὲ
C
αὐτῷ
Luk.c8_96
↖c8_95
S
μήτηρ σου καὶ οἱ ἀδελφοί σου
P
ἑστήκασιν
A
ἔξω
A
Luk.c8_97
C
Luk.c8_98
P
ἰδεῖν
C
σε
P
θέλοντές
v21.
Luk.c8_99
↖c8_95
S
cj
δὲ
A
Luk.c8_100
P
ἀποκριθεὶς
P
εἶπεν
A
πρὸς αὐτούς
Luk.c8_101
↖c8_99
S
μήτηρ μου καὶ ἀδελφοί μου
Luk.c8_102
↖c8_101
S
οὗτοί
P
εἰσιν
C
Luk.c8_103
P
οἱ
C
τὸν λόγον τοῦ θεοῦ
ἀκούοντες
Luk.c8_104
cj
καὶ
P
ποιοῦντες
v22.
Luk.c8_105
↖c8_99
P
ἐγένετο
cj
δὲ
A
ἐν μιᾷ τῶν ἡμερῶν
Luk.c8_106
↖c8_105
cj
καὶ
S
αὐτὸς
P
ἐνέβη
A
εἰς πλοῖον
Luk.c8_107
↖c8_106
cj
καὶ
S
οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ
Luk.c8_108
↖c8_107
cj
καὶ
P
εἶπεν
A
πρὸς αὐτούς
Luk.c8_109
↖c8_108
P
διέλθωμεν
A
εἰς τὸ πέραν τῆς λίμνης
Luk.c8_110
↖c8_108
cj
καὶ
P
ἀνήχθησαν
v23.
Luk.c8_111
↙c8_112
P
πλεόντων
cj
δὲ
S
αὐτῶν
Luk.c8_112
↖c8_110
P
ἀφύπνωσεν
Luk.c8_113
↖c8_112
cj
καὶ
P
κατέβη
S
λαῖλαψ ἀνέμου
A
εἰς τὴν λίμνην
Luk.c8_114
↖c8_113
cj
καὶ
P
συνεπληροῦντο
Luk.c8_115
↖c8_114
cj
καὶ
P
ἐκινδύνευον
v24.
Luk.c8_116
↖c8_115
A
Luk.c8_117
P
προσελθόντες
cj
δὲ
P
διήγειραν
C
αὐτὸν
A
Luk.c8_118
P
λέγοντες
Luk.c8_119
↖c8_116
add
ἐπιστάτα ἐπιστάτα
P
ἀπολλύμεθα
Luk.c8_120
↖c8_116
S
cj
δὲ
A
Luk.c8_121
P
διεγερθεὶς
P
ἐπετίμησεν
C
τῷ ἀνέμῳ καὶ τῷ κλύδωνι τοῦ ὕδατος
Luk.c8_122
↖c8_120
cj
καὶ
P
ἐπαύσαντο
Luk.c8_123
↖c8_122
cj
καὶ
P
ἐγένετο
S
γαλήνη
v25.
Luk.c8_124
↖c8_123
P
εἶπεν
cj
δὲ
C
αὐτοῖς
Luk.c8_125
↖c8_124
A
ποῦ
S
πίστις ὑμῶν
Luk.c8_126
↖c8_124
A
Luk.c8_127
P
φοβηθέντες
cj
δὲ
P
ἐθαύμασαν
A
Luk.c8_128
P
λέγοντες
A
πρὸς ἀλλήλους
Luk.c8_129
↖c8_126
C
τίς
cj
ἄρα
S
οὗτός
P
ἐστιν
Luk.c8_130
↖c8_129
cj
ὅτι
cj
καὶ
C
τοῖς ἀνέμοις
P
ἐπιτάσσει
καὶ τῷ ὕδατι
Luk.c8_131
↖c8_130
cj
καὶ
P
ὑπακούουσιν
C
αὐτῷ
v26.
Luk.c8_132
↖c8_126
cj
καὶ
P
κατέπλευσαν
A
εἰς τὴν χώραν τῶν γερασηνῶν
Luk.c8_133
↖c8_132
S
ἥτις
P
ἐστὶν
A
ἀντιπέρα τῆς Γαλιλαίας
v27.
Luk.c8_134
↙c8_135
P
ἐξελθόντι
cj
δὲ
S
αὐτῷ
A
ἐπὶ τὴν γῆν